Livro traduzido para o esperanto é lançado em Pouso Alegre

07:51 0 Comments A+ a-





No dia 8 de dezembro aconteceu o lançamento do livro "novmalnova" (em esperanto) durante o 1º Encontro Esperantista de Pouso Alegre.

Bruno Nobru e Fábio Silva


O livro é uma tradução feita por Fábio Silva e Evandro Gouvêa, com revisão de Maria Antônia Sobral, membros da Associação de Educação e Cultura Lázaro Luís Zamenhof, que tem por principal atividade a divulgação e o ensino do esperanto, oferecendo cursos básicos duas vezes ao ano.

A publicação original, com o título "novelho", foi divulgada via internet no final de 2011, por bruno nobru. O título foi adaptado para o esperanto para "novmalnova", sendo finalizado em duas versões - uma em esperanto e outra bilíngue (português-esperanto).

O livreto está disponível para leitura online e download nos links abaixo. Para adquirir o livro fisicamente, entre em contato pelo e-mail trocarletras@gmail.com.


Novelho - novmalnova (2012)


reunião de trechos
novos e velhos
revisitados..

kolekto da
novaj kaj malnovaj
verkfragmentoj revizititaj..


publicação independente, 2012
sendependa publikaĵo, 2012


Novmalnova (2012)

kolekto da
novaj kaj malnovaj
verkfragmentoj revizititaj..

"ĉio, kio estas videbla
já ampleksiĝos
trans si mem

ĝis penetri
en la nevideblon"

sendependa publikaĵo, 2012
                                       pouso alegre, minas gerais, brazilo                                                 
                                        legi rekte | elŝuti